Lesson 18: Du lịch

Last week I had the worst business trip I’ve ever taken. Normally a travel agency takes care of booking my flight (buying a plane ticket) and making my hotel reservation, but this time I decided make the travel arrangements myself. Big mistake!

Tuần trước, tôi có chuyến công tác tồi tệ nhất mà tôi từng đi. Thông thường, một công ty du lịch sẽ lo việc đặt chuyến bay của tôi (mua vé máy bay) và đặt phòng khách sạn cho tôi, nhưng lần này tôi quyết định tự mình sắp xếp việc đi lại. Sai lầm lớn!

First of all, the plane was overbooked (there were more passengers than seats available) so I was bumped to a later flight. When they gave me my new boarding pass (the ticket that allows you to enter the airplane), they didn’t ask me if I’d prefer a window seat or an aisle seat (a seat next to the corridor) – and I was stuck in the middle. To top it off, it was a very bumpy flight (a flight with a lot of turbulence).

Trước hết, máy bay đã được đặt trước quá nhiều (có nhiều hành khách hơn số ghế còn trống) nên tôi đã bị chuyển sang chuyến bay muộn hơn. Khi họ đưa cho tôi thẻ lên máy bay mới của tôi (vé cho phép bạn vào máy bay), họ đã không hỏi tôi thích chỗ ngồi bên cửa sổ hay chỗ ngồi ở lối đi (chỗ ngồi cạnh hành lang) - và tôi đã mắc kẹt ở giữa. Trên hết, đó là một chuyến bay rất gập ghềnh (một chuyến bay có nhiều sóng gió).

I then missed my connecting flight and had a ten-hour layover (I had to wait ten hours for my next flight) in Chicago. Unfortunately, my checked luggage (the bags in the airplane’s cargo compartment) had already gone through to my final destination, so all I had was my carry-on bag (the bag you take with you on the plane). I checked into a hotel near the airport just so I could take a nap.

Sau đó, tôi đã bỏ lỡ chuyến bay nối chuyến của mình và phải nghỉ ngơi mười giờ (tôi phải đợi mười giờ cho chuyến bay tiếp theo) ở Chicago. Thật không may, hành lý ký gửi của tôi (túi trong khoang hàng hóa của máy bay) đã đi đến điểm đến cuối cùng của tôi, vì vậy tất cả những gì tôi có là hành lý xách tay (túi bạn mang theo trên máy bay). Tôi nhận phòng một khách sạn gần sân bay để có thể chợp mắt.

When I finally arrived in Los Angeles, it turns out that I had made a mistake with my hotel reservation, and instead of booking a room at a five-star hotel, I had booked three nights at a seedy hotel (a hotel that is not very safe or comfortable) in the red-light district (an area of the city where there are many sex shops, strip clubs, etc.)! So I was stuck sleeping on an uncomfortable mattress in a dingy room (a dirty and dark room) while my colleagues enjoyed the luxury hotel.

Cuối cùng khi tôi đến Los Angeles, hóa ra tôi đã mắc sai lầm trong việc đặt phòng khách sạn của mình, và thay vì đặt phòng tại một khách sạn năm sao, tôi đã đặt ba đêm tại một khách sạn sang trọng (một khách sạn không rất an toàn hoặc thoải mái) trong khu đèn đỏ (một khu vực của thành phố nơi có nhiều cửa hàng tình dục, câu lạc bộ thoát y, v.v.)! Vì vậy, tôi đã bị mắc kẹt khi ngủ trên một chiếc nệm không thoải mái trong một căn phòng tồi tàn (một căn phòng bẩn thỉu và tối tăm) trong khi các đồng nghiệp của tôi tận hưởng khách sạn sang trọng.

The trip home was uneventful, but when I arrived I discovered that the airline had lost my luggage. All in all it was a miserable experience.

Chuyến về nhà thật êm đềm, nhưng khi tôi đến nơi tôi phát hiện ra rằng hãng hàng không đã bị mất hành lý. Nói chung đó là một trải nghiệm khốn khổ.

Previous
Previous

Lesson 19: Thời tiết

Next
Next

Lesson 17: Tiền bạc